Usługi

Tłumaczenia specjalistyczne – medyczne, naukowe, techniczne

Tłumaczenia specjalistyczne to typ translacji, wymagających nie tylko imponującej znajomości języka obcego, ale również zręczności w posługiwaniu się nomenklaturą danej branży. Jesteś zainteresowany tłumaczeniami technicznymi, naukowymi lub medycznymi? Sprawdź, na co trzeba zwrócić uwagę wybierając tłumacza.

Tłumaczenia specjalistyczne – zakres tematów

Tłumaczenia specjalistyczne obejmują wiele dziedzin nauki i wymagają od tłumacza przygotowania merytorycznego, wieloletniego doświadczenia, jak również znajomości fachowego słownictwa. Zazwyczaj translacji dokonują specjaliści mający praktyczną wiedzę w danej dziedzinie – inżynierowie, osoby po studiach medycznych lub prawniczych, itp. Najczęściej tłumaczone są dokumenty i teksty ubezpieczeniowe, medyczne, prawniczo-sądowe, techniczne, marketingowe, informatyczne, ekonomiczne, naukowe, dokumenty samochodowe, instrukcje obsługi, prace licencjackie i magisterskie, listy motywacyjne i CV, literatura czy strony internetowe, ale katalog jest otwarty i cały czas się rozszerza.

Gdzie zlecić tłumaczenia specjalistyczne w Poznaniu

Szukasz doświadczonego biura, które przełoży na polski instrukcję obsługi, przetłumaczy tekst akademicki albo wykona przekład literacki? Biuro Junique współpracuje ze profesjonalistami z wielu dziedzin, oferuje translację w ponad 100 językach, a także realizuje tłumaczenia specjalistyczne między dwoma obcymi językami. Zamówienia można przesyłać przez 7 dni w tygodniu, 24 godziny na dobę, a redakcja dokonywana przez native speakerów gwarantuje, że translacja jest perfekcyjna. Koszt wykonania usługi jest uzależniony od branży, poziomu skomplikowania tekstu i języka.